SCI論文翻譯
附加服務 :
意得輯的學術翻譯服務已獲ISO 17100質量認證。
作為國際公認的翻譯質量管理體系實施標準,該認證為意得輯提供翻譯服務的資質與水準作出官方背書。
SCI論文翻譯專屬特權
翻譯+潤色證明
無限次向譯者和編輯提問
字數縮減
格式排版
看看我們的用戶都怎么說
專業(yè)性極強。與之前合作的翻譯、潤色公司相比,無論是翻譯語句的準確性,還是對學科術語等技術性內容的處理,滿意度都更高。已經與意得輯合作了幾次,服務態(tài)度總是專業(yè)而有禮,返稿準時,另外還想表揚他們每次返回的論文排版都能做到干凈整潔,會一直合作下去。
劉博士
瑞芯智造(深圳)科技有限公司
翻譯后,我仔細地學習了校對結果,除了翻譯外,我還能夠應答有關期刊的問題,如論文要求,這真的很有幫助。
Mr. Zhao
我收到了第一個學術翻譯服務的結果。意得輯在各個方面提供了服務,如對論文內容的邏輯性、清晰度和簡潔性提出建議,以及根據期刊要求進行潤色,提升了論文的完整性。
Mr. Yang
提供從翻譯到校對的學術翻譯服務,所以之后的一切事情似乎都很輕松。在翻譯方面,技術術語寫得很好,而且還可以不斷修改我準備投稿的論文。
Miss Han
SCI論文翻譯 AI首輪翻譯,同學科領域的英文母語譯者和編輯進行二輪審查和潤色。
AI首輪翻譯,同學科領域的英文母語譯者和編輯進行二輪審查和潤色。
服務流程
卓越的4步流程,確保您的稿件在眾多投稿文章中脫穎而出。
由持續(xù)優(yōu)化的先進AI進行首輪翻譯。
同學科領域專業(yè)譯者為您逐行檢查翻譯稿件。
同學科領域的英文母語編輯為您潤色稿件,確保符合國際SCI/SSCI/SCIE期刊投稿要求。
雙編輯體系,由第二位資深英文母語編輯為您進行最終核查,確保稿件已符合國際期刊語言要求。
來看看收獲客戶好評的服務樣例
翻譯公司服務對比
意得輯學術翻譯
普通翻譯公司
常見問題
- 01
誰來翻譯我的稿件?
我們會為選擇SCI論文翻譯升級版服務的作者挑選精通稿件原始語言和目標語言的專業(yè)譯者,更將優(yōu)先匹配同學科領域的專家。若您使用人工智能翻譯或SCI論文翻譯服務,我們將使用先進的AI服務進行第一輪翻譯,再由同學科領域的專業(yè)雙語譯者為您進行逐行審查和修改。 - 02
你們能保證我的稿件內容被正確傳達嗎?
譯者會盡最大努力,保證稿件內容被原汁原味地傳達。若譯者對稿件的原意有疑問,我們將留言征詢您的解答。若您選擇了SCI論文翻譯或升級版服務,一旦稿件完成翻譯,我們將指派一位雙語專家為您進行審查,確保稿件原意已被準確傳達。 - 03
你們如何確保翻譯質量?
我們保證所有意得輯出品的翻譯稿件均滿足國際出版的標準,無論返稿日期或價格為何,我們均可作出上述保證。若您選擇了SCI論文翻譯或升級版服務,卻得到了期刊方的語言質量負面反饋,我們將免費為您重新潤色,前提是您的稿件未進行大幅度變更。 - 04
能提供翻譯證明嗎?
若您通過意得輯的SCI論文翻譯或升級版服務翻譯全文,我們即可為您提供翻譯證明。
不知道該如何選擇?
讓我們來幫您
*免責聲明: 本網站提及的所有第三方名稱或商標(任何形式的圖形標識),其知識產權均屬于相應的期刊或出版商。意得輯與上述機構無從屬關系,也未獲得任何贊助與背書。所有商標引用均出于解釋服務內容的考量,符合商標法規(guī)范。意得輯不承諾使用本網站提供的相關服務可保證在上述機構發(fā)表。