意得輯翻譯服務(wù)為您克服語(yǔ)言障礙,助力國(guó)際SCI期刊發(fā)表
擁有豐富同學(xué)科知識(shí)的雙語(yǔ)譯者 3000+名專家,精通學(xué)術(shù)/非學(xué)術(shù)翻譯 意得輯六步翻譯質(zhì)量控制體系,全力助您實(shí)現(xiàn)SCI發(fā)表
意得輯特色翻譯服務(wù)
我們用心提供中文學(xué)術(shù)類稿件的翻譯服務(wù),并可對(duì)翻譯稿進(jìn)行進(jìn)一步潤(rùn)色,確保您的重要科研結(jié)果可成功在期刊發(fā)表。
意得輯的學(xué)術(shù)翻譯服務(wù)已獲ISO 17100質(zhì)量認(rèn)證。
作為國(guó)際公認(rèn)的翻譯質(zhì)量管理體系實(shí)施標(biāo)準(zhǔn),該認(rèn)證為意得輯提供翻譯服務(wù)的資質(zhì)與水準(zhǔn)作出官方背書。
學(xué)術(shù)翻譯服務(wù)
我們借助最新科技和資深語(yǔ)言專家的幫助,通過嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系,確保您的研究成果被準(zhǔn)確傳達(dá)。無(wú)論您有何種要求,我們的專家團(tuán)隊(duì)都將竭盡所能,保證您的稿件內(nèi)容被原汁原味地通過英語(yǔ)傳達(dá)。
服務(wù)方案靈活,滿足多樣化需求
由先進(jìn)的AI工具提供首輪翻譯,同學(xué)科領(lǐng)域譯者進(jìn)行二輪逐行審查改進(jìn)
同學(xué)科領(lǐng)域母語(yǔ)專家進(jìn)行語(yǔ)言表達(dá)潤(rùn)色和術(shù)語(yǔ)準(zhǔn)確性檢查
雙編輯體系,二輪潤(rùn)色確保返稿質(zhì)量
資深學(xué)科母語(yǔ)編輯,審閱期刊反饋并提供修改建議
資深學(xué)科編輯潤(rùn)色回復(fù)信及稿件修改部分,提升接受率
附加服務(wù)
免費(fèi)稿件排版
多輪潤(rùn)色(365天內(nèi))
免費(fèi)投稿信撰寫
多次翻譯潤(rùn)色
由先進(jìn)的AI工具提供首輪翻譯,同學(xué)科領(lǐng)域譯者進(jìn)行二輪逐行審查改進(jìn)
同學(xué)科領(lǐng)域母語(yǔ)專家進(jìn)行語(yǔ)言表達(dá)潤(rùn)色和術(shù)語(yǔ)準(zhǔn)確性檢查
雙編輯體系,二輪潤(rùn)色確保返稿質(zhì)量
資深學(xué)科母語(yǔ)編輯,審閱期刊反饋并提供修改建議
資深學(xué)科編輯潤(rùn)色回復(fù)信及稿件修改部分,提升接受率
附加服務(wù)
免費(fèi)期刊排版(限1本)
多輪潤(rùn)色(365天內(nèi))
免費(fèi)投稿信撰寫
多次翻譯潤(rùn)色
匹配同學(xué)科資深譯者,并有第二位譯者確保準(zhǔn)確度
除語(yǔ)言表達(dá)和術(shù)語(yǔ)準(zhǔn)確性檢查外,附加語(yǔ)言,邏輯和語(yǔ)句結(jié)構(gòu)潤(rùn)色
雙編輯體系,二輪潤(rùn)色確保返稿質(zhì)量
資深學(xué)科母語(yǔ)編輯,審閱期刊反饋并提供修改建議
資深學(xué)科編輯潤(rùn)色回復(fù)信及稿件修改部分,提升接受率
附加服務(wù)
免費(fèi)期刊排版(不限期刊數(shù))
多輪潤(rùn)色(365天內(nèi))
免費(fèi)投稿信撰寫
再次翻譯潤(rùn)色(限時(shí)特惠)
非學(xué)術(shù)翻譯
需要翻譯非學(xué)術(shù)內(nèi)容?除學(xué)術(shù)翻譯外,我們還提供企業(yè)和大型翻譯項(xiàng)目服務(wù)。看看我們的非學(xué)術(shù)翻譯服務(wù)。
非學(xué)術(shù)翻譯
我們可為各類文本資料提供中翻英服務(wù),包括且不限于網(wǎng)站、企業(yè)備忘錄、年報(bào)、銷售資料、大學(xué)申請(qǐng)書、簡(jiǎn)歷等的翻譯。我們還緊跟時(shí)代,提供教材、會(huì)議記錄和字幕等翻譯服務(wù)。
書籍及報(bào)告翻譯
想翻譯書籍?我們精通書籍、年報(bào)、季報(bào)等大型項(xiàng)目的翻譯工作。我們將指派一位了解您書籍/報(bào)告主題的雙語(yǔ)譯者,再由一位英文母語(yǔ)編輯為您進(jìn)行語(yǔ)言表達(dá)、文章邏輯和結(jié)構(gòu)的潤(rùn)色。
看看我們的用戶都怎么說
快速交稿,以及完善的售后服務(wù),消除了投稿以后對(duì)后續(xù)問題的擔(dān)憂,而且對(duì)于后續(xù)服務(wù)部分依然有保障。很注重文章的細(xì)節(jié),對(duì)于沒有投稿經(jīng)驗(yàn)的作者來(lái)說,毫無(wú)疑問節(jié)省了很多不必要的彎路。
左文博 , 鄭州大學(xué)
能夠很好的翻譯出作者想表達(dá)的含義,對(duì)于存在異議的地方能和原文作者探討,使得翻譯和潤(rùn)色更加精確??头姆?wù)很周到,為消費(fèi)者考慮的很多,對(duì)于問題的處理很及時(shí)。
周宏源 , 北京市市政工程研究院
我已經(jīng)在editage進(jìn)行了超過十個(gè)任務(wù)了,總體感覺良好。翻譯著比較轉(zhuǎn)業(yè),基本潤(rùn)色后不再會(huì)因?yàn)檎Z(yǔ)言問題而出現(xiàn)麻煩。速度較快,后面的服務(wù)也比較到位。
李莉莉 , 北京市市政工程研究院
見見我們的專業(yè)翻譯
WYC
馬來(lái)西亞
3+ 年服務(wù)經(jīng)驗(yàn)600+ 篇已翻譯稿件簡(jiǎn)介- WYC是馬來(lái)西亞資深中譯英翻譯。他畢業(yè)于澳大利亞國(guó)立大學(xué),獲得化學(xué)博士學(xué)位,是《物理化學(xué)雜志(Journal of Physical Chemistry)》(美國(guó)化學(xué)學(xué)會(huì))三篇論文的第一作者。他的母語(yǔ)...
閱讀更多
擅長(zhǎng)領(lǐng)域- 化學(xué)
- 生物學(xué)
- 物理學(xué)
HLC
馬來(lái)西亞
4+ 年服務(wù)經(jīng)驗(yàn)400+ 篇已翻譯稿件簡(jiǎn)介- HLC目前是醫(yī)學(xué)微生物學(xué)和分子生物學(xué)領(lǐng)域的博士研究生。他是一名馬來(lái)西亞華人,接受過中文、英語(yǔ)和馬來(lái)語(yǔ)的多語(yǔ)種教育,由于他所在國(guó)家的多民族環(huán)境,他每天都像母語(yǔ)人士一樣用這些語(yǔ)言交流。他于2007年成功通...
閱讀更多
擅長(zhǎng)領(lǐng)域- 醫(yī)學(xué)微生物學(xué)
- 分子生物學(xué)
- 生物信息學(xué)
HLLO
新加坡
9+ 年服務(wù)經(jīng)驗(yàn)700+ 篇已翻譯稿件簡(jiǎn)介- HLLO是一名資深翻譯,精通中譯英和英譯中。她在新加坡出生并接受教育,在校期間接受了十多年的雙語(yǔ)(中文和英文)教育,兩種語(yǔ)言均達(dá)到母語(yǔ)水平。從新加坡國(guó)立大學(xué)獲得化學(xué)工程碩士學(xué)位后,她在一家跨國(guó)石油和天...
閱讀更多
擅長(zhǎng)領(lǐng)域- 化學(xué)技術(shù)
- 化學(xué)
- 生物學(xué)
- 醫(yī)學(xué)
- 生態(tài)學(xué)
FC
加拿大
2+ 年服務(wù)經(jīng)驗(yàn)150+ 篇已翻譯稿件簡(jiǎn)介- FC是一位在加拿大制藥行業(yè)工作的醫(yī)學(xué)寫作者,撰寫與腫瘤學(xué)疾病背景、藥物機(jī)制和臨床試驗(yàn)相關(guān)的內(nèi)容。在此之前,她還在一家專利局工作,協(xié)助生物技術(shù)專利申請(qǐng)審查。FC在大學(xué)學(xué)習(xí)生物化學(xué),并在加拿大獲得藥理學(xué)博...
閱讀更多
擅長(zhǎng)領(lǐng)域- 臨床腫瘤學(xué)
- 藥理學(xué)和治療學(xué)
- 免疫學(xué)
- 分子生物學(xué)
- 生物化學(xué)
- 生物技術(shù)
YS
中國(guó)
9+ 年服務(wù)經(jīng)驗(yàn)850+ 篇已翻譯稿件簡(jiǎn)介- YS是一名資深中英文翻譯。她是中國(guó)人,在加拿大學(xué)習(xí)和生活了10多年。她擁有生物醫(yī)學(xué)博士學(xué)位、科學(xué)MBA學(xué)位和動(dòng)物科學(xué)碩士學(xué)位。她有7年多的科研經(jīng)驗(yàn)和9年多的翻譯經(jīng)驗(yàn)。她翻譯了850多篇供發(fā)表的科學(xué)論文...
閱讀更多
擅長(zhǎng)領(lǐng)域- 動(dòng)物科學(xué),動(dòng)物學(xué)
- 生態(tài)學(xué)
- 植物科學(xué),農(nóng)業(yè)科學(xué)
- 農(nóng)業(yè)科學(xué)
- 生物化學(xué),生物醫(yī)學(xué)
- 獸醫(yī)學(xué)
KCL
新加坡
3+ 年服務(wù)經(jīng)驗(yàn)500+ 篇已翻譯稿件簡(jiǎn)介- KCL是一名資深中英文翻譯。他是在實(shí)行中英雙語(yǔ)義務(wù)教育的新加坡出生的中國(guó)人,精通中文和英語(yǔ)。他擁有生命科學(xué)博士學(xué)位,在成為翻譯之前曾擔(dān)任過博士后研究員和醫(yī)學(xué)寫作者。
擅長(zhǎng)領(lǐng)域- 生命科學(xué)
- 醫(yī)學(xué)
- 藥學(xué)
YH
澳大利亞
5+ 年服務(wù)經(jīng)驗(yàn)500+ 篇已翻譯稿件簡(jiǎn)介- YH是一名資深中英文和英譯中翻譯。他出生在中國(guó),現(xiàn)已在澳大利亞生活了13年多。他擁有醫(yī)學(xué)物理學(xué)碩士學(xué)位,目前正在攻讀同一領(lǐng)域的博士學(xué)位。他在SCI期刊上發(fā)表了10多篇論文。他在學(xué)術(shù)翻譯方面也有豐富的經(jīng)...
閱讀更多
擅長(zhǎng)領(lǐng)域- 工程學(xué)
- 物理
KLWL
新加坡
7+ 年服務(wù)經(jīng)驗(yàn)800+ 篇已翻譯稿件簡(jiǎn)介- KLWL擁有社會(huì)科學(xué)學(xué)位,在新加坡出生并接受教育的他,能夠熟練地說中英文。近20年來(lái),他通過在職培訓(xùn)和在企業(yè)界的實(shí)際應(yīng)用鍛煉了自己的筆譯和口譯能力,代表他所在的公司與當(dāng)?shù)刂袊?guó)媒體的代表以及中國(guó)的官員、...
閱讀更多
擅長(zhǎng)領(lǐng)域- 地理
- 地球科學(xué)
- 教育
- 社會(huì)研究
BM
中國(guó)
4+ 年服務(wù)經(jīng)驗(yàn)200+ 篇已翻譯稿件簡(jiǎn)介- BM是一名資深中譯英翻譯。他是中國(guó)人,但在一所著名的美國(guó)大學(xué)學(xué)習(xí)和工作了6年。他擁有機(jī)械工程博士學(xué)位并發(fā)表過10多篇同行評(píng)議論文。他還為機(jī)械工程、土木工程、化學(xué)工程等領(lǐng)域的SCI出版物翻譯了大量手稿。...
閱讀更多
擅長(zhǎng)領(lǐng)域- 機(jī)械工程
- 土木工程
- 化學(xué)工程
- 電氣工程
JYC
中國(guó)
3+ 年服務(wù)經(jīng)驗(yàn)120+ 篇已翻譯稿件簡(jiǎn)介- JYC是一名經(jīng)驗(yàn)豐富的中譯英翻譯,也是半導(dǎo)體制造領(lǐng)域的資深工程師。他是中國(guó)人,但在美國(guó)學(xué)習(xí)、生活和工作了18年。他擁有材料科學(xué)與工程碩士學(xué)位以及材料科學(xué)與工程及經(jīng)濟(jì)學(xué)學(xué)士學(xué)位。他是兩篇《材料科學(xué)與工程...
閱讀更多
擅長(zhǎng)領(lǐng)域- 材料科學(xué)
- 工程與技術(shù)
- 電子與電氣工程
- 光學(xué)
質(zhì)量保障
若您對(duì)服務(wù)質(zhì)量不滿,我們將免費(fèi)為您重新修改。
直到您100%滿意。
準(zhǔn)時(shí)交付
我們將按時(shí)交稿,潤(rùn)色最快僅需8小時(shí)。
若遲交付一秒,我們承諾全額退款。
安全保密
我們致力確保您的研究成果不外泄,所有編輯均已簽署嚴(yán)格的保密協(xié)議。
我們的資料安全流程已獲得ISO質(zhì)量體系(ISO 27001:2013)認(rèn)證,確保您的文稿安全。
常見問題
- 01
誰(shuí)來(lái)翻譯我的稿件?
我們會(huì)為選擇SCI論文翻譯升級(jí)版服務(wù)的作者挑選精通稿件原始語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言的專業(yè)譯者,更將優(yōu)先匹配同學(xué)科領(lǐng)域的專家。若您使用人工智能翻譯或SCI論文翻譯服務(wù),我們將使用先進(jìn)的AI服務(wù)進(jìn)行第一輪翻譯,再由同學(xué)科領(lǐng)域的專業(yè)雙語(yǔ)譯者為您進(jìn)行逐行審查和修改。 - 02
你們能保證我的稿件內(nèi)容被正確傳達(dá)嗎?
譯者會(huì)盡最大努力,保證稿件內(nèi)容被原汁原味地傳達(dá)。若譯者對(duì)稿件的原意有疑問,我們將留言征詢您的解答。若您選擇了SCI論文翻譯或升級(jí)版服務(wù),一旦稿件完成翻譯,我們將指派一位雙語(yǔ)專家為您進(jìn)行審查,確保稿件原意已被準(zhǔn)確傳達(dá)。 - 03
你們?nèi)绾未_保翻譯質(zhì)量?
我們保證所有意得輯出品的翻譯稿件均滿足國(guó)際出版的標(biāo)準(zhǔn),無(wú)論返稿日期或價(jià)格為何,我們均可作出上述保證。若您選擇了SCI論文翻譯或升級(jí)版服務(wù),卻得到了期刊方的語(yǔ)言質(zhì)量負(fù)面反饋,我們將免費(fèi)為您重新潤(rùn)色,前提是您的稿件未進(jìn)行大幅度變更。 - 04
能提供翻譯證明嗎?
若您通過意得輯的SCI論文翻譯或升級(jí)版服務(wù)翻譯全文,我們即可為您提供翻譯證明。
*免責(zé)聲明: 本網(wǎng)站提及的所有第三方名稱或商標(biāo)(任何形式的圖形標(biāo)識(shí)),其知識(shí)產(chǎn)權(quán)均屬于相應(yīng)的期刊或出版商。意得輯與上述機(jī)構(gòu)無(wú)從屬關(guān)系,也未獲得任何贊助與背書。所有商標(biāo)引用均出于解釋服務(wù)內(nèi)容的考量,符合商標(biāo)法規(guī)范。意得輯不承諾使用本網(wǎng)站提供的相關(guān)服務(wù)可保證在上述機(jī)構(gòu)發(fā)表。