意得輯翻譯服務(wù)為您克服語言障礙,助力國際SCI期刊發(fā)表
擁有豐富同學(xué)科知識的雙語譯者 3000+名專家,精通學(xué)術(shù)/非學(xué)術(shù)翻譯 意得輯六步翻譯質(zhì)量控制體系,全力助您實現(xiàn)SCI發(fā)表
意得輯特色翻譯服務(wù)
我們用心提供中文學(xué)術(shù)類稿件的翻譯服務(wù),并可對翻譯稿進行進一步潤色,確保您的重要科研結(jié)果可成功在期刊發(fā)表。
意得輯的學(xué)術(shù)翻譯服務(wù)已獲ISO 17100質(zhì)量認證。
作為國際公認的翻譯質(zhì)量管理體系實施標(biāo)準,該認證為意得輯提供翻譯服務(wù)的資質(zhì)與水準作出官方背書。
學(xué)術(shù)翻譯服務(wù)
我們借助最新科技和資深語言專家的幫助,通過嚴格的質(zhì)量控制體系,確保您的研究成果被準確傳達。無論您有何種要求,我們的專家團隊都將竭盡所能,保證您的稿件內(nèi)容被原汁原味地通過英語傳達。
服務(wù)方案靈活,滿足多樣化需求
由先進的AI工具提供首輪翻譯,同學(xué)科領(lǐng)域譯者進行二輪逐行審查改進
同學(xué)科領(lǐng)域母語專家進行語言表達潤色和術(shù)語準確性檢查
雙編輯體系,二輪潤色確保返稿質(zhì)量
資深學(xué)科母語編輯,審閱期刊反饋并提供修改建議
資深學(xué)科編輯潤色回復(fù)信及稿件修改部分,提升接受率
附加服務(wù)
免費稿件排版
多輪潤色(365天內(nèi))
免費投稿信撰寫
多次翻譯潤色
由先進的AI工具提供首輪翻譯,同學(xué)科領(lǐng)域譯者進行二輪逐行審查改進
同學(xué)科領(lǐng)域母語專家進行語言表達潤色和術(shù)語準確性檢查
雙編輯體系,二輪潤色確保返稿質(zhì)量
資深學(xué)科母語編輯,審閱期刊反饋并提供修改建議
資深學(xué)科編輯潤色回復(fù)信及稿件修改部分,提升接受率
附加服務(wù)
免費期刊排版(限1本)
多輪潤色(365天內(nèi))
免費投稿信撰寫
多次翻譯潤色
匹配同學(xué)科資深譯者,并有第二位譯者確保準確度
除語言表達和術(shù)語準確性檢查外,附加語言,邏輯和語句結(jié)構(gòu)潤色
雙編輯體系,二輪潤色確保返稿質(zhì)量
資深學(xué)科母語編輯,審閱期刊反饋并提供修改建議
資深學(xué)科編輯潤色回復(fù)信及稿件修改部分,提升接受率
附加服務(wù)
免費期刊排版(不限期刊數(shù))
多輪潤色(365天內(nèi))
免費投稿信撰寫
再次翻譯潤色(限時特惠)
非學(xué)術(shù)翻譯
需要翻譯非學(xué)術(shù)內(nèi)容?除學(xué)術(shù)翻譯外,我們還提供企業(yè)和大型翻譯項目服務(wù)。看看我們的非學(xué)術(shù)翻譯服務(wù)。
看看我們的用戶都怎么說
快速交稿,以及完善的售后服務(wù),消除了投稿以后對后續(xù)問題的擔(dān)憂,而且對于后續(xù)服務(wù)部分依然有保障。很注重文章的細節(jié),對于沒有投稿經(jīng)驗的作者來說,毫無疑問節(jié)省了很多不必要的彎路。
左文博 , 鄭州大學(xué)
能夠很好的翻譯出作者想表達的含義,對于存在異議的地方能和原文作者探討,使得翻譯和潤色更加精確??头姆?wù)很周到,為消費者考慮的很多,對于問題的處理很及時。
周宏源 , 北京市市政工程研究院
我已經(jīng)在editage進行了超過十個任務(wù)了,總體感覺良好。翻譯著比較轉(zhuǎn)業(yè),基本潤色后不再會因為語言問題而出現(xiàn)麻煩。速度較快,后面的服務(wù)也比較到位。
李莉莉 , 北京市市政工程研究院
見見我們的專業(yè)翻譯
WYC
馬來西亞
3+ 年服務(wù)經(jīng)驗600+ 篇已翻譯稿件簡介- WYC是馬來西亞資深中譯英翻譯。他畢業(yè)于澳大利亞國立大學(xué),獲得化學(xué)博士學(xué)位,是《物理化學(xué)雜志(Journal of Physical Chemistry)》(美國化學(xué)學(xué)會)三篇論文的第一作者。他的母語...
閱讀更多
擅長領(lǐng)域- 化學(xué)
- 生物學(xué)
- 物理學(xué)
HLC
馬來西亞
4+ 年服務(wù)經(jīng)驗400+ 篇已翻譯稿件簡介- HLC目前是醫(yī)學(xué)微生物學(xué)和分子生物學(xué)領(lǐng)域的博士研究生。他是一名馬來西亞華人,接受過中文、英語和馬來語的多語種教育,由于他所在國家的多民族環(huán)境,他每天都像母語人士一樣用這些語言交流。他于2007年成功通...
閱讀更多
擅長領(lǐng)域- 醫(yī)學(xué)微生物學(xué)
- 分子生物學(xué)
- 生物信息學(xué)
HLLO
新加坡
9+ 年服務(wù)經(jīng)驗700+ 篇已翻譯稿件簡介- HLLO是一名資深翻譯,精通中譯英和英譯中。她在新加坡出生并接受教育,在校期間接受了十多年的雙語(中文和英文)教育,兩種語言均達到母語水平。從新加坡國立大學(xué)獲得化學(xué)工程碩士學(xué)位后,她在一家跨國石油和天...
閱讀更多
擅長領(lǐng)域- 化學(xué)技術(shù)
- 化學(xué)
- 生物學(xué)
- 醫(yī)學(xué)
- 生態(tài)學(xué)
FC
加拿大
2+ 年服務(wù)經(jīng)驗150+ 篇已翻譯稿件簡介- FC是一位在加拿大制藥行業(yè)工作的醫(yī)學(xué)寫作者,撰寫與腫瘤學(xué)疾病背景、藥物機制和臨床試驗相關(guān)的內(nèi)容。在此之前,她還在一家專利局工作,協(xié)助生物技術(shù)專利申請審查。FC在大學(xué)學(xué)習(xí)生物化學(xué),并在加拿大獲得藥理學(xué)博...
閱讀更多
擅長領(lǐng)域- 臨床腫瘤學(xué)
- 藥理學(xué)和治療學(xué)
- 免疫學(xué)
- 分子生物學(xué)
- 生物化學(xué)
- 生物技術(shù)
YS
中國
9+ 年服務(wù)經(jīng)驗850+ 篇已翻譯稿件簡介- YS是一名資深中英文翻譯。她是中國人,在加拿大學(xué)習(xí)和生活了10多年。她擁有生物醫(yī)學(xué)博士學(xué)位、科學(xué)MBA學(xué)位和動物科學(xué)碩士學(xué)位。她有7年多的科研經(jīng)驗和9年多的翻譯經(jīng)驗。她翻譯了850多篇供發(fā)表的科學(xué)論文...
閱讀更多
擅長領(lǐng)域- 動物科學(xué),動物學(xué)
- 生態(tài)學(xué)
- 植物科學(xué),農(nóng)業(yè)科學(xué)
- 農(nóng)業(yè)科學(xué)
- 生物化學(xué),生物醫(yī)學(xué)
- 獸醫(yī)學(xué)
KCL
新加坡
3+ 年服務(wù)經(jīng)驗500+ 篇已翻譯稿件簡介- KCL是一名資深中英文翻譯。他是在實行中英雙語義務(wù)教育的新加坡出生的中國人,精通中文和英語。他擁有生命科學(xué)博士學(xué)位,在成為翻譯之前曾擔(dān)任過博士后研究員和醫(yī)學(xué)寫作者。
擅長領(lǐng)域- 生命科學(xué)
- 醫(yī)學(xué)
- 藥學(xué)
YH
澳大利亞
5+ 年服務(wù)經(jīng)驗500+ 篇已翻譯稿件簡介- YH是一名資深中英文和英譯中翻譯。他出生在中國,現(xiàn)已在澳大利亞生活了13年多。他擁有醫(yī)學(xué)物理學(xué)碩士學(xué)位,目前正在攻讀同一領(lǐng)域的博士學(xué)位。他在SCI期刊上發(fā)表了10多篇論文。他在學(xué)術(shù)翻譯方面也有豐富的經(jīng)...
閱讀更多
擅長領(lǐng)域- 工程學(xué)
- 物理
KLWL
新加坡
7+ 年服務(wù)經(jīng)驗800+ 篇已翻譯稿件簡介- KLWL擁有社會科學(xué)學(xué)位,在新加坡出生并接受教育的他,能夠熟練地說中英文。近20年來,他通過在職培訓(xùn)和在企業(yè)界的實際應(yīng)用鍛煉了自己的筆譯和口譯能力,代表他所在的公司與當(dāng)?shù)刂袊襟w的代表以及中國的官員、...
閱讀更多
擅長領(lǐng)域- 地理
- 地球科學(xué)
- 教育
- 社會研究
BM
中國
4+ 年服務(wù)經(jīng)驗200+ 篇已翻譯稿件簡介- BM是一名資深中譯英翻譯。他是中國人,但在一所著名的美國大學(xué)學(xué)習(xí)和工作了6年。他擁有機械工程博士學(xué)位并發(fā)表過10多篇同行評議論文。他還為機械工程、土木工程、化學(xué)工程等領(lǐng)域的SCI出版物翻譯了大量手稿。...
閱讀更多
擅長領(lǐng)域- 機械工程
- 土木工程
- 化學(xué)工程
- 電氣工程
JYC
中國
3+ 年服務(wù)經(jīng)驗120+ 篇已翻譯稿件簡介- JYC是一名經(jīng)驗豐富的中譯英翻譯,也是半導(dǎo)體制造領(lǐng)域的資深工程師。他是中國人,但在美國學(xué)習(xí)、生活和工作了18年。他擁有材料科學(xué)與工程碩士學(xué)位以及材料科學(xué)與工程及經(jīng)濟學(xué)學(xué)士學(xué)位。他是兩篇《材料科學(xué)與工程...
閱讀更多
擅長領(lǐng)域- 材料科學(xué)
- 工程與技術(shù)
- 電子與電氣工程
- 光學(xué)
質(zhì)量保障
若您對服務(wù)質(zhì)量不滿,我們將免費為您重新修改。
直到您100%滿意。
準時交付
我們將按時交稿,潤色最快僅需8小時。
若遲交付一秒,我們承諾全額退款。
安全保密
我們致力確保您的研究成果不外泄,所有編輯均已簽署嚴格的保密協(xié)議。
我們的資料安全流程已獲得ISO質(zhì)量體系(ISO 27001:2013)認證,確保您的文稿安全。
常見問題
- 01
誰來翻譯我的稿件?
我們會為選擇SCI論文翻譯升級版服務(wù)的作者挑選精通稿件原始語言和目標(biāo)語言的專業(yè)譯者,更將優(yōu)先匹配同學(xué)科領(lǐng)域的專家。若您使用人工智能翻譯或SCI論文翻譯服務(wù),我們將使用先進的AI服務(wù)進行第一輪翻譯,再由同學(xué)科領(lǐng)域的專業(yè)雙語譯者為您進行逐行審查和修改。 - 02
你們能保證我的稿件內(nèi)容被正確傳達嗎?
譯者會盡最大努力,保證稿件內(nèi)容被原汁原味地傳達。若譯者對稿件的原意有疑問,我們將留言征詢您的解答。若您選擇了SCI論文翻譯或升級版服務(wù),一旦稿件完成翻譯,我們將指派一位雙語專家為您進行審查,確保稿件原意已被準確傳達。 - 03
你們?nèi)绾未_保翻譯質(zhì)量?
我們保證所有意得輯出品的翻譯稿件均滿足國際出版的標(biāo)準,無論返稿日期或價格為何,我們均可作出上述保證。若您選擇了SCI論文翻譯或升級版服務(wù),卻得到了期刊方的語言質(zhì)量負面反饋,我們將免費為您重新潤色,前提是您的稿件未進行大幅度變更。 - 04
能提供翻譯證明嗎?
若您通過意得輯的SCI論文翻譯或升級版服務(wù)翻譯全文,我們即可為您提供翻譯證明。
*免責(zé)聲明: 本網(wǎng)站提及的所有第三方名稱或商標(biāo)(任何形式的圖形標(biāo)識),其知識產(chǎn)權(quán)均屬于相應(yīng)的期刊或出版商。意得輯與上述機構(gòu)無從屬關(guān)系,也未獲得任何贊助與背書。所有商標(biāo)引用均出于解釋服務(wù)內(nèi)容的考量,符合商標(biāo)法規(guī)范。意得輯不承諾使用本網(wǎng)站提供的相關(guān)服務(wù)可保證在上述機構(gòu)發(fā)表。